Есть пакет документов для арбитражного суда, в требованиях сказано, что перевод должен быть сертифицированный. Выполняются ли сертифицированные переводы в вашем бюро?
Вам необходимо подробнее ознакомиться с требованиями к заверению перевода. Под понятием сертифицированный принимающая сторона может подразумевать нотариально заверенный перевод или перевод, заверенный печатью бюро. Оба варианта можно заказать в нашем бюро переводов.
Письменный перевод
|
Язык |
Перевод с иностранного языка на русский язык (рублей за расчетную страницу) |
Перевод с русского языка на иностранный язык (рублей за расчетную страницу) |
|
|
||
|
английский |
650 |
680 |
|
немецкий |
650 |
680 |
|
французский |
650 |
680 |
|
итальянский |
750 |
800 |
|
испанский |
750 |
800 |
Нотариальное заверение
|
Вид заверения |
Срок исполнения |
Стоимость услуги |
|
|
||
|
нотариальное заверение перевода (свидетельство подлинности подписи переводчика нотариусом) |
1 рабочий день |
600 рублей / документ |