Срочный перевод документов
В современном мире важнейшим критерием при выборе подрядчика наравне с качеством исполнения является скорость. Современные технологические и бизнес процессы, построены на снижении издержек, не только материальных но и временных, поэтому исполнение заказа в максимально сжатые сроки для многих является определяющим фактором в выборе бюро переводов. При этом нужно отметить, что услуги срочного перевода нужны как физическим так и юридическим лицам.
Самые востребованные виды срочных переводов:
- перевод личных документов
- перевод коммерческих документов
- перевод уставных документов
- перевод презентаций
- перевод статей
- перевод текстов различной тематики
Как осуществляется срочный перевод документов в Москве?
В зависимости от типа и объема заказа, формируется рабочая группа переводчиков. В каждую проектную группу входят от одного до нескольких редакторов, специализированных переводчиков и сотрудников отдела контроля качества. Проектная группа будет полностью от начала и до конца работать над конкретным проектом, что снижает риск потери качества в условиях сжатых сроков. При размещении заказа на срочный перевод документов в Москве, менеджер проекта рассчитывает все возможные сроки исполнения и предлагает их заказчику. Выбранные заказчиком сроки рассчитаны с учетом алгоритма работы всех участников проектной группы и особенностей конкретного материала для перевода, что позволяет исполнить заказ быстро качественно и в срок!
Технические особенности исполнения срочных переводов:
Для исключения «человеческого фактора» при работе команды переводчиков над единым заказом используется специализированное программное и техническое обеспечение позволяющее максимально быстро и точно произвести расчет сроков и величину команды исполнителей, распределение и контроль задач, использования глоссариев и согласования терминологии, а так же последующего редактирования и контроля качества работ. При его использовании обеспечивается многопоточность выполнения перевода, без потери качества.
Стоимость услуги письменного перевода документов*
*надбавка за срочность составляет от 50 % при объемах переводимого текста более шести расчетных страниц в день
Язык |
Перевод с иностранного языка на русский язык (рублей за расчетную страницу) |
Перевод с русского языка на иностранный язык (рублей за расчетную страницу) |
|
||
Западная и центральная Европа |
||
|
||
английский |
650 |
680 |
немецкий |
650 |
680 |
французский |
650 |
680 |
итальянский |
750 |
800 |
испанский |
750 |
800 |
греческий |
1100 |
1150 |
латынь |
от 800 |
|
нидерландский |
1100 |
1200 |
португальский |
1050 |
1100 |
турецкий |
900 |
950 |
|
||
Восточная Европа |
||
|
||
болгарский |
900 |
950 |
венгерский |
950 |
1000 |
македонский |
750 |
800 |
польский |
750 |
800 |
румынский |
850 |
900 |
сербский |
1050 |
1100 |
словацкий |
1050 |
1100 |
словенский |
1050 |
1100 |
хорватский |
1100 |
1150 |
чешский |
1200 |
10350 |
|
||
Скандинавия |
||
|
||
датский |
980 |
1050 |
норвежский |
980 |
1050 |
финский |
980 |
1050 |
шведский |
1050 |
1100 |
|
||
Страны СНГ и Балтии, регионы РФ |
||
|
||
азербайджанский |
850 |
950 |
армянский |
850 |
950 |
башкирский |
900 |
1000 |
белорусский |
550 |
600 |
грузинский |
980 |
1050 |
казахский |
980 |
1050 |
киргизский |
850 |
950 |
латышский |
980 |
1050 |
литовский |
980 |
1050 |
молдавский |
680 |
750 |
таджикский |
980 |
1050 |
татарский |
750 |
850 |
туркменский |
1050 |
1100 |
эстонский |
980 |
1050 |
узбекский |
980 |
1050 |
украинский |
500 |
550 |
|
||
Восточные языки |
||
|
||
албанский |
1150 |
1200 |
арабский |
1150 |
1200 |
вьетнамский |
1150 |
1250 |
иврит |
1050 |
1250 |
китайский |
1150 |
1200 |
корейский |
1200 |
1250 |
монгольский |
1200 |
1250 |
тайский |
1450 |
1500 |
фарси |
1300 |
1350 |
хинди |
1300 |
1400 |
японский |
1300 |
1400 |
*Расчет объема текста, подлежащего переводу, производится следующим образом — в случае предоставления материалов для перевода в формате Microsoft Word или формате, поддерживающем преобразование данных в формат Microsoft Word, – по оригинальному тексту с помощью функции «Статистика» программного продукта Microsoft Word путем деления числа символов с пробелами на 1800 и последующего округления в большую сторону с точностью до 0,5 (ноля целых пяти десятых) стандартной страницы