Перевод трудовой книжки
Трудовая книжка — официальный персональный документ, содержащий записи о трудоустройстве гражданина.
В современной России трудовая книжка оформляется при современном официальном трудоустройстве, хранится в отделе кадров организации-работодателя, содержит личные данные (фамилию, имя, отчество), дату и год рождения, образование, профессию и специальность; все изменения и любая информация о взаимоотношениях с работодателем регистрируются в трудовой книжке и заверяются подписью ответственного сотрудника отдела кадров.
Перевод трудовой книжки может понадобится при трудоустройстве за границей, при оформлении пенсии за рубежом. Перевод также актуален для иностранных граждан, оформляющих пенсию в РФ, при приеме на работу и т.д. Как правило такой перевод нотариально заверяется.
Записи в трудовой книжке осуществляются от руки, при переводе специалист работает с рукописным текстом, в случае нечитабельности отдельных слов, печатей, штампов или строк информация уточняется у владельца. Для нотариального перевода нельзя перевести отдельные страницы трудовой книжки, если к ней имеется вкладыш он является неотъемлемой частью данного документа. Наше бюро поможет выполнить нотариально заверенный перевод трудовой книжки в сжатые сроки и в соответствии с установленными требованиями.
Обращаясь к нашим специалистам вы получаете:
- поддержку квалифицированных юристов международников, которые проверят все документы, ответят на вопросы и подскажут максимально правильный вариант оформления документов
- нотариальные услуги от проверенных нотариусов города Москвы, которые оформят документы быстро и в соответсвии со всеми нормами Российского законодательства
- услуги профессиональных, дипломированных письменных переводчиков, с более чем 7-ми летним стажем работы
- поддержку персонального менеджера на весь период заказа
Мы поможем оформить документы для любой точки мира!
Стоимость перевода трудовой книжки
Срок исполнения | Стоимость услуги |
1-2 рабочих дня |
|