Услуги письменного перевода
Ключевое направление нашей компании - письменный перевод. Профессиональный перевод отличает:
- Терминология. Перевод осуществляет специалист в конкретной области.
- Соблюдение стилистических норм.
- Перевод имён собственных в соответствии с международными стандартами.
Например, перевод имён в соответствие с загранпаспортом лица указанного в документе, однако отчества там нет поэтому применяется стандарт ISO 9:1995. - Правильное оформление.Визуальное наполнение оригинала должно максимально точно отражаться в переведенной версии, включая правильное положение абзацев и таблиц, а также выделенных элементов.
Профессиональный, грамотный и максимально точный перевод любого типа документов, является приоритетом бюро переводов "Знак-А". Итогом нашей работы являются готовые материалы в электронном, печатном или подготовленном для профессиональной полиграфии виде. Важно отметить, что в процессе перевода текстов и материалов соблюдается полная конфиденциальность, включая защищенные серверы и каналы связи.
-
-
Английский язык
680руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
Английский язык
650руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
-
-
Немецкий язык
680руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
Немецкий язык
650руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
-
-
Испанский язык
800руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
Испанский язык
750руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
-
-
Французский язык
680руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
Французский язык
650руб.
расчётная страница- Профессиональный перевод
документов
от 1-го рабочего дня
нотариальное заверение
апостиль/легализация
курьерская доставка
- Профессиональный перевод
-
Способы оплаты
Система проверки правильности перевода:
В нашей компании действует многоступенчатая проверка готового перевода:
- Проверка переведенного документа переводчиком - на наличие ошибок и опечаток.
- Вычитка перевода редактором - соблюдение стилистики, а также проверка терминологии.
- Проверка перевода носителем языка (за исключением переводов выполненных носителем).
- Проверка перевода отделом качества - сотрудники проводят общую проверку перевода и правильность верстки итогового материала.
Данная система позволяет переводить материалы в максимально короткие сроки и сохранить высокий уровень качества. Такая схема не является эксклюзивной, она сформирована на основе детальной проработки лучших европейских подходов к менеджменту в бюро переводов. Итог нашей работы — это материалы в электронном, печатном или подготовленном для профессиональной полиграфии виде, выполненные в оговоренный с заказчиком срок.
Возможно вам понадобятся:
- Нотариальное заверение перевода
- Нотариальное заверение копий документов
- Заверение перевода печатью нашей компании
- Верстка
- Полиграфическая верстка
- Услуги курьера
- Пересылка в другой город/страну
Частые вопросы:
Мне необходим перевод свидетельства о смерти с русского языка на немецкий и заверить перевод у нотариуса. Мне нужно отдельно искать переводчика и нотариуса или вы сможете сделать все эти действия?
Почему при переводе с иностранного на иностранный язык делается кросс перевод?
Нам необходимо перевести договор об аренде нежилого помещения с французского на русский, возможно ли выполнить такой перевод без предоставления оригинала документа?
Мне необходимо заверить перевод документа, состоящего из нескольких слов. Я сама их перевела на русский и отнесла к нотариусу для заверения, он отказался поставить свою подпись и печать. Можете ли вы заверить мой перевод у нотариуса?
Этапы работы
* если нет возможности предоставить документ лично, его можно отправить на наш адрес службой экспресс-доставки, если вы находитесь в Москве мы можем отправить к вам курьера
** мы можем отправить готовый документ в любую точку мира удобной для вас службой доставки или курьером по Москве
Рассчет стоимости перевода
страниц:
Стоимость работ:
Перевод: руб. * на = руб.+