Локализация и перевод сайтов

В бюро переводов «Знак-А» вы можете заказать перевод и локализацию сайтов любого направления бизнеса на более чем 120 языков мира. Наша команда обладает многолетним опытом работ по приведению веб-ресурсов к использованию на языке отличном от начального. Специалисты «Знак-А» четко понимают технологические процессы создания мультиязычных сайтов на разных системах управления содержимым (CMS). В зависимости от содержания сайта к работе привлекаются переводчики с необходимыми специализациями, например медицина или биология.

Условия предоставления услуги

  • Перевод сайта. Услуга включает создание эквивалентного текущему текстового наполнения веб-ресурса на другом языке без внесения изменений в элементы управления (меню, кнопки, постоянные ссылки). Мы предлагаем разовое выполнение перевода актуальных материалов вашего сайта. Также вы можете заключить договор на регулярную переработку контента страниц.
  • Локализация сайта. Услуга подразумевает не только изменение основного контента, но и перевод управляющей части веб-ресурса — меню, форм, ссылок, кнопок, метатегов. При этом учитываются национальные особенности и реалии страны, для которой выполняется локализация ресурса.

Локализация и перевод сайтов

Возможно подключение к вашему сайту и системе управления содержимым (CMS) необходимых модулей. Также мы выполняем настройку для многоязычного наполнения информацией.

Письменный перевод

Язык

Перевод с иностранного языка на русский язык (рублей за расчетную страницу)

Перевод с русского языка на иностранный язык (рублей за расчетную страницу)

английский

650

680

немецкий

650

680

французский

650

680

итальянский

750

800

испанский

750

800